Prevod od "kaže da će" do Brazilski PT


Kako koristiti "kaže da će" u rečenicama:

Hildi kaže da će odraditi posao.
Hildy disse que já vai começar.
Ako ta žena kaže da će pomoći, onda će pomoći.
Se ela diz que vai ajudar, vai ajudar.
Kaže da će me proganjati sve dok ne pristanem da se vratim u Njujork sa njim.
Ele disse que não descansará até eu concordar... em voltar para NY... com ele. "
A moj tata kaže da će Nandini doći, da ću je definitivno dobiti.
E o meu pai disse que... Se Nandini vier para cá... Ela será minha.
Povelja kaže da će, u slučaju da gradonačelnik abdicira... gradom upravljati Savet učenih građana.
De acordo com os estatutos, se o prefeito abdicar o cargo... um conselho de cidadãos instruídos pode assumir a administração.
Kaže da će pomoći u zauzimanju mostova.
Ele disse que pode nos ajudar a tomar as pontes.
Industrija oružja nije nikada izgubila na sudu, ali ovaj put, osoba koja vodi bitku, tužitelj Wendall Rohr, kaže da će biti drugačije.
A indústria das armas nunca perdeu em tribunal, mas à frente desta batalha está o advogado Wendall Rohr, que diz que vai ser diferente.
Kaže da će ovaj put, industrija oružja platiti.
Desta vez, a indústria vai pagar.
Mama kaže da će je izbaciti iz stana ako joj ne dam za stanarinu.
Minha mãe disse que vai ser despejada do apartamento... se eu não ajudar com o aluguel.
Doktorka kaže da će biti u redu.
Foi só um sangramento, a médica disse que vai ficar tudo bem.
U to vreme pritiču SAD i predstavnik Donald Ramsfeld koga je Sadamu poslao Predsednik Regan da mu kaže da će da mu obezbedi obaveštajne podatke.
Nesse ponto, entram os Estados Unidos na forma de Donald Rumsfeld... enviado a Saddam Hussein pelo presidente Reagan para dizer-Ihe... "Vamos abastecê-lo com inteligência.
Obično, kad Tonya kaže da će nešto reći, to bi značilo da ću upasti u nevolje.
Geralmente, quando a Tonya dizia que ela ia contar isso significava que eu estava encrencado.
Cottle kaže, da će mu to pomoći da preboli.
Cottle diz que isso o ajuda a aliviar o desconforto.
Ko kaže da će tvoja deca biti bolje nego moja?
Quem disse que seus filhos serão melhores que os meus?
Ko kaže da će te osobine omogućiti da tvoja deca budu bolja od moje, ili srećnija?
Quem disse que esses traços farão filhos melhores ou mais felizes que os meus?
Zamenik Vrhovnog Tužioca kaže da će doći do sutra u neko vreme.
O vice-chefe da Promotoria disse que ela chega a qualquer momento amanhã.
Kaže da će zapaliti i haljinu i usranu rupu od kuće.
Legal. Está falando que vai por fogo na casa e no vestido. No saco de merda da casa.
Kaže da će nas odvesti tamo.
Ele diz que vai nos levar até lá.
Doktor kaže da će nedeljama da se zaleči.
O médico disse que leva semanas para curar.
Pilot kaže da će prolupati Ako ga još pritisnemo.
O piloto diz que vai perder parafusos se for mais rápido.
Hej, momak za stolom 2 kaže da će te išutirati ako uskoro ne dobije svoj pileći sati.
Olha, o cara da mesa 2 disse que vai te bater se não receber logo o frango que pediu. - Fale para ele me chupar.
Članak 1., točka 8 Ustava SAD-a kaže da će područje od 26 km2 biti novo sjedište vlade.
O artigo 1, parágrafo 8 da Constituição americana, determina que um distrito com menos de 15km² deve abrigar a nova sede da governo. Alguém sabe o por quê?
On isto kaže da će ti ovaj tip zabiti ruku u guzicu sve dok ti ne izađe na usta.
Ele também disse que esse cara vai enfiar a mão no seu cú... até que saia pela sua boca.
Kaže da će sutra doći do mene.
Ele disse que virá e que fará Shiva comigo amanhã.
Abbie želi da bi vas u to, kaže da će biti vrijedna.
Abbie quer trazê-la para isso, disse que você é valiosa.
Rekla sam mu, ali kaže da će čekati napolju.
Eu disse, mas ele disse que ia esperar.
Protokol i kaže da će Tersiji uglavnom reći da ovo mora biti san.
O treinamento diz que, para a maioria dos terrácios, isto deve ser um sonho.
Ali zapovedništvo Edžisa kaže da će nakon potvrde otiska dobiti nalog da nas odvede u Orous.
Mas o comando da Égide disse que, confirmada a marca... enviarão uma liminar para irmos a Orous.
Proračun kaže da će im se lovac srušiti u pešteri Goazon.
O caça deve ter caído no Deserto Goazon.
Frenk kaže da će nam sjebati ceo komšiluk.
Frank diz que vão foder a vizinhança.
Deda kaže da će razneti moj zadatak ako ga oslobodimo?
O vovô disse que estrago o meu disfarce se o for libertar?
I na kraju, puno ljudi kaže da će jemenska revolucija slomiti zemlju.
E finalmente, muitas pessoas estão dizendo que a revolução do Iêmem vai quebrar o país.
"Internet stvari" nam kaže da će puno aparata i uređaja kojima upravlja kompjuter takođe postati deo ovog sistema: uređaji koje koristite po kući, koje koristite u kancelariji, koje nosite sa sobom ili u kolima.
a Internet das Coisas nos diz que um monte de aparelhos com computadores e dispositivos irão fazer parte desse sistema também: aparelhos que vocês usam pela casa, que vocês usam no escritório, que vocês levam por aí com vocês no carro.
Njutn kaže da će zid reagovati istom silom, ali u suprotnom smeru.
Newton afirma que a parede reage com uma força igual e contrária.
Hilari Klinton kaže da će biti kao '90-ih.
Hillary Clinton diz que vai ser como nos anos 90.
On kaže da će pre biti dani, nego sati, ali nije u tome poenta.
Ele diz que está mais para dias do que horas, mas essa não é a questão.
Svaki put kada kompanija kaže da će obezbediti 25 centi po akciji, a obezbedi 40 centi po akciji, akcije odu gore, a tako će i vaše.
Sempre que uma empresa diz ao mercado que vai entregar US$ 0, 25 por ação, e essa empresa entregar US$ 0, 40 por ação, essa ação sobe, e a sua também.
Biro statistike kaže da će do 2050. godine, biti 84 miliona starih u ovoj državi.
O Departamento do Censo diz que até 2050, haverá 84 milhões de idosos neste país.
Vidite, ako nastavimo da gajimo ovu kulturu u kojoj niko nije neuspešan ili se nikom ne kaže da će biti neuspešan, onda, isto tako, niko neće dostići svoj puni potencijal.
Se continuarmos a cultivar essa cultura, na qual ninguém fracassa, nem nos dizem que iremos fracassar, então ninguém irá atingir seu potencial, também.
(Smeh) Nepotpomognutoj ljudskoj intuiciji obrazovanoj u Srednjem Svetu je teško da poveruje Galileu kada nam kaže da će težak i lak objekat, ako zanemarimo otpor vazduha, pasti na zemlju u istom trenutku.
(Risos) A intuição humana, treinada no Mundo Médio, acha difícil acreditar em Galileu quando ele diz que um objeto pesado e outro leve, desconsiderando o atrito do ar, atingem o chão ao mesmo tempo.
1.3328499794006s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?